Jorge2.jpg
Jorge4.jpg

Jorge Armando Ángeles Alemán

Bronze Sculptures. Lost-Wax Bronze Casting.

BIOGRAPHY

My name is Jorge Armando Ángeles Alemán and I was born in Apatzingan, Michoacán de Ocampo, México on March 21, 1968.

From the age of eight I dedicated myself to work with bronze sculpture created using the ancient method of lost wax bronze casting.

My first teacher was my stepfather Enrique Santelices Cortez. He studied at the San Carlos School in Mexico City, worked for the government of former President Lázaro Cárdenas del Río and made many monuments during his six-year term.

I continued my formal studies at the University of Guadalajara from 1982 to 1986 with Master Sergio Murillo.

I have had the opportunity to meet and to work with the Mexican Master Sculptors: Sergio Bustamante, Jorge Marin, Jonas, Francisco Zamarripa.

I was inspired by the strength of bronze to sculpt human bodies, circus art, acrobats and harlequins, finding the strength and drive for my artistic work.

BIOGRAFÍA

Mi nombre es Jorge Armando Ángeles Alemán y nací en Apatzingán, Michoacán de Ocampo, México el 21 de marzo de 1968.

Desde los 8 años me dediqué a trabajar en las estructuras de bronce y fundición a la cera pérdida.

Mi primer Maestro fue me padrastro Enrique Santelices Cortez. Él estudió en la Escuela de San Carlos en la Ciudad de México, trabajó para el gobierno del Ex-presidente Lázaro Cárdenas del Río e hizo muchos monumentos en su sexenio.

Seguí mis estudios formales en la Universidad de Guadalajara entra 1982 a 1986 con el Maestro Sergio Murillo.

He tenido la oportunidad de conocer a los Maestros: Sergio Bustamante, Jorge Marín, Jonas, Francisco Zamarripa.

Me inspiré en la fuerza del bronce para esculpir cuerpos humanos, arte circense, acróbatas, y arlequines, encontrando la fuerza y empuje para mi obra artística.

BIOGRAPHIE

Je m'appelle Jorge Armando Ángeles Alemán et je suis né à Apatzingan, dans l’état du Michoacán de Ocampo, au Mexique, le 21 mars 1968.

Dès l'âge de huit ans, je me suis consacré au travail de la sculpture en bronze créée selon l'ancienne méthode de la coulée du bronze à la cire perdue.

Mon premier professeur a été mon beau-père Enrique Santelices Cortez. Il a étudié à l'école San Carlos à la ville de Mexico, a travaillé pour le gouvernement de l'ancien président Lázaro Cárdenas del Río et a réalisé de nombreux monuments au cours de son mandat durant six ans.

J'ai poursuivi mes études à l'Université de Guadalajara de 1982 à 1986 avec le maître sculpteur Sergio Murillo.

J'ai eu l'occasion de rencontrer et de travailler pour les maîtres sculpteurs Mexicains: Sergio Bustamante, Jorge Marin, Jonas, Francisco Zamarripa.

J'ai été inspiré par la force du bronze pour sculpter le corps humain, les arts du cirque, les acrobates et les arlequins, ce qui m'a permis de trouver la force et la motivation dans mon travail artistique.

Watch a video (5:20) from the Rodin Museum in Paris that illustrates lost wax bronze casting. Captions within the video explain each step in English, French, and Spanish. No audio track.

Watch artist Jorge Ángeles pouring liquid bronze at 2,200 degrees F into casting molds.
Click video below. (1:37)